LIBRISTO
LIBROAMANTO
mandatory
Become part of a community of book lovers from all over the world and get access to a whole bunch of benefits. Create an account for free
0
DPD courier 4.99 GLS courier 9.99

Language to Language

Language EnglishEnglish
Book Paperback
Book Language to Language Christopher Taylor
Libristo code: 01195682
Publishers Cambridge University Press, November 1998
Language to Language is for students of English/Italian translation and practising translators. Part... Full description
? points 128 b
52.98
In stock at our supplier Shipping in 10-18 days

Up to 30 days for returns


You might also be interested in


Poems of W.B. Yeats Michael O´Neill / Book Paperback
common.buy 33.80
Translating Chinese Culture Valerie Pellatt / Book Paperback
common.buy 78.11
Oxford Illustrated Science Dictionary Oxford University Press / Book Paperback
common.buy 35.11
Technology and the Blue Economy Nick Lambert / Book Paperback
common.buy 72.76
Top
The Blue Zones Kitchen Dan Buettner / Book Hardback
common.buy 25.02
Top
Before the Coffee Gets Cold Toshikazu Kawaguchi / Book Paperback
common.buy 9.98
Saipan James H. Hallas / Book Hardback
common.buy 41.27
Top
The Courage To Be Disliked Ichiro Kishimi / Book Paperback
common.buy 9.07
Observations, Poems, Short Stories & Songs: Volume 2 Salvatore Caesar Scordato / Book Paperback
common.buy 15.73
Ducktrinors (Book I & Book II) PAPATIA FEAUXZAR / Book Hardback
common.buy 28.05
Champagne and Labradors Helen Aherne / Book Paperback
common.buy 16.64
War Hammer Shayne Silvers / Book Paperback
common.buy 14.83
Coming soon
Road to Unfreedom Timothy Snyder / Book Paperback
common.buy 13.01

Language to Language is for students of English/Italian translation and practising translators. Part One provides a theoretical background, examining the relevance of the study of lexis, semantics, pragmatics, culture, stylistics and genre to translation. This section includes numerous practical examples of how the translator's thought processes are brought to bear to solve translation problems in specific texts. Part Two contains a wide selection of texts prepared for pre-translation analysis and translation proper. The method adopted is designed to illustrate the translation process rather than the translation product. Texts are taken from a variety of sources including: literature, technical and scientific material, tourist information, promotion and advertising, legal contracts, business letters, film dubbing, newspapers. Further texts are then provided for translation practice.

Actress & Polyglot
EWA KASP for
Play video
Ewa Kasp
Libristo has the largest selection of foreign-language books. That’s why I buy my books there.
Give this book today
It's easy
1 Add to cart and choose Deliver as present at the checkout 2 We'll send you a voucher 3 The book will arrive at the recipient's address

Login

Log in to your account. Don't have a Libristo account? Create one now!

 
mandatory
mandatory

Don’t have an account? Discover the benefits of having a Libristo account!

With a Libristo account, you'll have everything under control.

Create a Libristo account